연휴 때 배고파서 들렀든 TASTY 1 가평 휴게소. 휴게소 앞에 TASTY1까지 붙인 것을 보니 맛에 자신이 있나봐요. 그런데 별생각 없이 주문을 했는데 다시 보니 메뉴 이름이...! 얼큰 파 육개장 = a spooky wavelength country (으스스한 파장의 나라...?) 자장면 = self-image (자아상...?) 구글 번역기 네이버 사전 둘 다 돌려봤는데 뭘 돌려야 이런 번역이 나오는지 너무 궁금하네요ㅋㅋㅋㅋ 육개장은 이렇게 나오는데 파(wavelength) 맛이 좀 강하기는 해요. 저는 김치찌개를 먹었는데 둘 다 맛있기는 하네요. 예전에 방어 구이가 fried defence라고 나온 것을 목격하고 빵 터졌는데 (https://www.dogdrip.net/109540819) 여기도 ..